Sunday, April 12, 2026

TÁI TRÌ 1 - KHỔNG TỬ (THI KINH - QUỐC PHONG - DUNG PHONG)


Tái trì 1

Tái trì tái khu,
Quy ngạn Vệ hầu.
Khu mã du du,
Ngôn chí ư Tầu (Tào).
Đại phu bạt thiệp,
Ngã tâm tắc ưu.

Con gái bà Tuyên Khương làm phu nhân, vợ Hứa Mục Công, đau xót vì nước Vệ đã mất, muốn rong ruổi trở về để thăm Vệ hầu ở ấp Tào về việc nước mất. Đang đi mà chưa đến thì quan Hứa đại phu lướt bụi vượt ngòi chạy gấp đến. Phu nhân biết là sẽ đem cái lẽ chẳng nên trở về mà đến bảo cho biết. Thế rồi phu nhân rốt cuộc quả thật không có trở về, mới làm bài thơ này để tự nói cái ý mình ra.


載馳 1

載馳載驅
歸唁衛侯
驅馬悠悠
言至于漕
大夫跋涉
我心則憂


Đánh xe 1
(Dịch thơ: Lương Trọng Nhàn)

Đánh xe thì chạy nhanh vào,
Trở về thăm lại Vệ hầu, nước tan.
Đánh xe thúc ngựa dặm ngàn.
Nói rằng đến ấp Tào, sang gặp người.
Đại phu Hứa vội đến nơi,
Báo không về Vệ ta thời lo âu.

Nguồn: Thi Viện