Tuesday, January 27, 2026

QUÁ MÃ ĐƯƠNG - TỪ NGƯNG


Quá Mã Đương

Phong ba ẩn ẩn thạch thương thương,
Tống khách linh nha phất khứ tường.
Tam nguyệt tận đầu vân diệp tú,
Tiểu cô tân trước hảo y thường.

Núi Mã Đương nằm giữa hai tỉnh Giang Tây và An Huy, bắc giáp Trường Giang, phong cảnh rất hùng vĩ.


過馬當 - 徐凝

風波隱隱石蒼蒼
送客靈鴉拂去檣
三月盡頭雲葉秀
小姑新著好衣裳


Qua Mã Đương
(Dịch thơ: Trương Việt Linh)

Gió ru nhè nhẹ, núi xanh xanh,
Tiễn khách, chim bay cánh chạm buồm.
Lá mới đầu cành xuân tiết vãn,
Trên thuyền thiếu nữ áo khoe duyên.


Sơ lược tiểu sử tác giả:

Từ Ngưng 徐凝, thi nhân Mục Châu (nay thuộc Kiến Đức, Chiết Giang) đời Đường, không rõ năm sinh và mất, ước sống khoảng năm Nguyên Hoà (806-820) đời vua Hiến Tông. Ông từng có giao thiệp với Hàn Dũ, Bạch Cư Dị, Nguyên Chẩn. Toàn Đường thi còn chép thơ ông một quyển.

Nguồn: Thi Viện