Friday, February 27, 2026

SỞ GIANG HOÀI CỔ - MÃ ĐÁI


Sở giang hoài cổ

Lộ khí hàn quang tập,
Vi dương hạ Sở khâu.
Viên đề Động Đình thụ,
Nhân tại mộc lan chu.
Quảng trạch sinh minh nguyệt,
Thương sơn giáp loạn lưu.
Vân Trung quân bất kiến,
Cánh tịch tự bi thu.


楚江懷古 - 馬戴

露氣寒光集
微陽下楚丘
猿啼洞庭樹
人在木蘭舟
廣澤生明月
蒼山夾亂流
雲中君不見
竟夕自悲秋


Nhớ ngày xưa ở sông Sở
(Dịch thơ: Trần Trọng Kim)

Khí sương sáng lạnh một bầu
Bóng dương mờ chiếu Sở khâu sớm ngày
Động Đình vượn hót trên cây
Thuyền lan chở khách, người ngây nỗi lòng
Trăng soi đầm rộng sáng trong
Núi xanh bao khắp mấy dòng nước giao
Chùa mây lui tới rất mầu
Suốt đêm chỉ những rầu rầu cảnh thu


Sơ lược tiểu sử tác giả: 

Mã Đái 馬戴 (775-?) tự Ngu Thần 虞臣, nay thuộc Thiểm Tây (có nơi nói thuộc Hà Bắc, hoặc Giang Tô), đỗ tiến sĩ năm Hội Xương thứ 4. Đầu năm Đại Trung đời Tuyên Tông, làm Tịch chưởng thư ký cho Lý Tư Không 李司空 ở Thái Nguyên, dùng lời ngay thẳng bị biếm làm Long Dương uý. Cuối năm Hàm Thông đời Ý Tông làm Tá đại đồng quân mạc, cuối cùng làm đến Thái học bác sĩ. Thơ một tập, nay được biên thành 2 quyển. 

Nguồn: Thi Viện