Wednesday, March 25, 2026

ĐĂNG QUÁN TƯỚC LÂU - LÝ ÍCH


Đăng Quán Tước lâu

Quán Tước lâu tây bách xích tường,
Đinh châu vân thụ cộng mang mang.
Hán gia tiêu cổ không lưu thuỷ,
Nguỵ quốc sơn hà bán tịch dương.
Sự khứ thiên niên do hận tốc,
Sầu lai nhất nhật tức vi trường.
Phong yên tịnh tại tư quy xứ,
Viễn mục phi xuân diệc tự thương.


登鸛雀樓 - 李益

鸛雀樓西百尺牆
汀洲雲樹共茫茫
漢家簫鼓空流水
魏國山河半夕陽
事去千年猶恨速
愁來一日即為長
風煙並在思歸處
遠目非春亦自傷


Lên lầu Quán Tước
(Dịch thơ: Anh Nguyên)

Tây lầu Quán-Tước: buồm cao,
Mây, cây, trên bãi nao nao nỗi buồn.
Trống, tiêu nhà Hán: nước tuôn,
Núi, sông nước Nguỵ: nửa đương nắng tà.
Ngàn năm hận cũ chóng qua,
Một ngày sầu đến cho là dài ghê.
Khói mây gợi nhớ chốn quê,
Xót thương, xa tít nhìn về chẳng Xuân...


Sơ lược tiểu sử tác giả:

Lý Ích 李益 (748-829) tự Quân Ngu 君虞, người Cổ Tang, Lũng Tây (nay thuộc huyện Vũ Uy, tỉnh Cam Túc), thi nhân đời Trung Đường.

Nguồn: Thi Viện