Wednesday, March 4, 2026

PHỤNG CẦU HOÀNG - TƯ MÃ TƯƠNG NHƯ


Phụng cầu hoàng

Hữu nhất mỹ nhân hề, kiến chi bất vong.
Nhất nhật bất kiến hề, tư chi như cuồng.
Phượng phi cao tường hề, tứ hải cầu hoàng.
Vô nại giai nhân hề, bất tại đông tường.
Tương cầm đại ngữ hề, liêu tả trung tràng.
Hà thời kiến hứa hề, uý ngã bàng hoàng.
Nguyện ngôn phối đức hề, huề thủ tương tương.
Bất đắc ô phi hề, sử ngã luân vong.

Khúc ca này được nhắc nhiều tới trong các giai thoại. Tuy nhiên, sách Sử ký không chép. Đến đời Trần, Từ Lăng mới thu vào trong sách Ngọc đài tân vịnh và còn viết thêm lời tựa giải thích. Đến đời Đường, Âu Dương Tuân chép lại trong Nghệ văn loại tụ, rồi đến đời Tống, Quách Mậu Thiến cũng đưa vào Nhạc phủ thi tập. Vì vậy, có thể bài này là do các nghệ nhân chơi đàn thời Hán mượn danh Tư Mã Tương Như mà làm ra.


鳳求凰

有一美人兮,見之不忘。
一日不見兮,思之如狂。
鳳飛翱翔兮,四海求凰。
無奈佳人兮,不在東牆。
將琴代語兮,聊寫衷腸。
何時見許兮,慰我彷徨。
願言配德兮,攜手相將。
不得於飛兮,使我淪亡。


Chim phượng tìm chim hoàng
(Dịch thơ: Trương Việt Linh)

Có người con gái đẹp xinh,
Mới trông lòng đã nảy tình yêu thương.
Một ngày không gặp được nàng,
Trong lòng rạo rực như đang phát cuồng.
Phượng bay lượn chốn tầng không,
Bốn phương tám hướng cốt mong tìm hoàng.
Buồn thay chẳng gặp giai nhân,
Tường đông lạnh lẽo tìm không thấy nàng.
Lòng ta đành mượn tiếng đàn,
Khúc tơ bày tỏ can tràng cùng ai.
Bao giờ mới được kết đôi,
Bao giờ mới tỏ được lời trăm năm?
Lòng ta yêu trộm thương thầm,
Sợ thay chẳng được xứng tầm cùng ai!
Với nàng không thể lượn bay,
Mối sầu quằn quại thân này héo khô.


Sơ lược tiểu sử tác giả:

Tư Mã Tương Như 司馬相如 (179 tr.CN - 117 tr.CN) tự Trường Khanh 長卿, người Thành Đô đời Hán. Giỏi về phú, bài Tử Hư phú của ông được Hán Vũ Đế rất khen ngợi. Sau khi triều kiến Hán Vũ Đế, ông lại làm bài Thượng lâm phú, rồi được phong một chức quan trong triều đình. Hai bài phú trên của ông có ảnh hưởng rất lớn trong lịch sử thể phú đời Hán. Cả hai bài tả những cuộc săn bắn và du ngoạn của nhà vua, có ngụ ít nhiều ý can gián, nhưng thực tế là “châm biếm một lời, khuyến khích trăm lời”, chủ yếu vẫn là phản ánh và ca tụng sự thịnh vượng nhất thời của giai cấp thống trị. Trước kia, các văn nhân phong kiến coi ông ngang hàng với Khuất Nguyên. Tư Mã Tương Như còn được nhắc đến với nàng Trác Văn Quân như là những nhân vật chính trong một thiên tình sử cổ đại.

Nguồn: Thi Viện