Friday, April 17, 2026

LAN HOA - TIẾT VÕNG


Lan hoa - Tiết Võng

Ngã ái u lan dị chúng phương,
Bất tương nhan sắc mị xuân dương.
Tây phong hàn lộ thâm lâm hạ,
Nhậm thị vô nhân dã tự hương.


蘭花 - 薛罔

我愛幽蘭異眾芳
不將顏色媚春陽
西風寒露深林下
任是無人也自香


Hoa Lan
(Dịch thơ: Tiếu Ngạo Nhân)

Ta mến hoa lan khác mọi loài
Chằng dùng nhan sắc dụ ban mai
Gió Tây sương lạnh trong rừng thẳm
Vẫn toả hương dù chẳng có ai.


Sơ lược tiểu sử tác giả:
Tiết Võng 薛罔 đời Minh.

Nguồn: Thi Viện