Wednesday, January 15, 2025

HUỲNH HỎA - ĐỖ PHỦ


Huỳnh hoả - Đỗ Phủ

Hạnh nhân hủ thảo xuất,
Cảm cận thái dương phi.
Vị túc lâm thư quyển,
Thì năng điểm khách y.
Tuỳ phong cách mạn tiểu,
Đới vũ bạng lâm vi.
Thập nguyệt thanh sương trọng,
Phiêu linh hà xứ quy?


螢火 - 杜甫

幸因腐草出
敢近太陽飛
未足臨書卷
時能點客衣
隨風隔幔小
帶雨傍林微
十月清霜重
飄零何處歸


Đom Đóm
(Dịch thơ: Chi Nguyen)

Từ trong đám cỏ lập lòe.
Con đóm đóm nhỏ, dám khoe với trời.
Mải soi trang sách dong chơi.
Nương theo tay áo, được thời bay cao.
Qua khe màn trướng lao xao.
Bìa rừng mưa ướt, nơi nào trú thân.
Tháng mười sương đã nặng dần.
Tấm thân phiêu dạt bất cần về đâu ?


Sơ lược tiểu sử tác giả:

Đỗ Phủ 杜甫 (12/2/712 - 770) tự Tử Mỹ 子美, hiệu Thảo Đường 草堂, Thiếu Lăng dã lão 少陵野老, người đời sau gọi là Đỗ Thiếu Lăng, Đỗ Lăng tẩu, Đỗ công bộ hay còn gọi là Lão Đỗ để phân biệt với Tiểu Đỗ là Đỗ Mục. Ông sinh ra và lớn lên trong một gia đình quan lại lâu đời ở huyện Củng, nay thuộc tỉnh Hà Nam. Ông nội là Đỗ Thẩm Ngôn, một nhà thơ nổi tiếng thời Sơ Đường. Cha là Đỗ Nhàn, có làm quan.

Nguồn: Thi Viện