Xứ Thủ Đức năm canh thức đủ
Kẻ cơ thần trở lại Cần Thơ
Tương tư hồn mộng dật dờ,
Đành nào em nỡ buông lờ quên nơm
(Ca dao)
Tôi là dân miền Tây, miền ĐBSCL, dù ở ngay thành phố Cần Thơ nhưng nhờ hay theo bạn về quê nhiều nên cũng biết khá về miền quê sông nước, biết những dụng cụ mà ở thôn quê người ta thường dùng mà ngày nay giới trẻ có thể không biết như: cái phảng, cái lờ, cái nơm, cái nốp,... Năm 1979 qua Úc, lười đọc báo, ít nghe tin tức nên đầu óc trở nên đậm đặc, mấy năm gần đây có mua được computer rồi kết nối mạng. Vậy là bắt đầu ngao du khắp nơi trong thế giới "ta bà" lên mạng FB, youtube xem phim, đọc tin...để biết thêm nhiều thứ có cả những thứ không giống ai. Có một từ tới bây giờ khi nghe nói hay đọc được nó thì ai ai cũng nghĩ tới một nghĩa khác mà quên đi nó là cái gì. Đó là "cái lờ" mà hiện nay người ta dùng nó để chửi nhau trên mạng và ngay cả trên báo chí,...
Hồi hôm vào FB có một trang mạng xã hội (kenh14.vn) nói về vụ lùm xùm trong chương trình "Siêu sao đoán chữ", lạ nên xem, có một đoạn clip nghe Cát Tường "người miền Tây" giải thích một hồi thì "cái lờ" thành "cái nơm" và ai cũng nói đúng. Sai bét rồi quí vị ơi, cái lờ là dụng cụ đề bẫy cá, còn cái nơm là dụng cụ để bắt cá. Cả hai hoàn toàn khác nhau về cách dùng và hình dáng dù cùng mục đích bắt được cá. Trên mạng có bài viết rất tiếu lâm cho người lớn, mời các bạn:
Cái Lờ là ...cái lề gì thốn ?( Cấm trẻ em).
Mỗi lần về thăm quê là dượng tót sang ngay nhà thằng bạn nối khố của dượng, thằng này cũng là một cần lao thượng liu ngang tầm với dượng. Tình bạn của dượng và nó ăn đứt Bá Nha - Tử Kỳ, Đoàn Chuẩn - Từ Linh í. Đầu mùa mưa năm trước dượng về quê, như thường lệ dượng vọt sang nhà nó. Nó không có nhà, hỏi thì nhỏ em nó nói :
- anh Hai qua nhà chị Loan VÉT MÁNG rồi.
Cái Lờ là cái gì? Cái Lờ không phải cái phụ khoa đâu thưa các anh các chị. Cái Lờ là cái lồng hình trụ được đan bằng tre có hai cửa ở hai đáy , hai cửa này là loại cửa một chiều: cá chui vào được nhưng không thể chui ra. Nông dân miền Trung vác cái lờ đặt ngay chỗ nước chảy để bẫy cá.
Chúng ta quen thói hiếp dâm tiếng Việt rồi bỗng dưng một ngày có người đặt những từ bị chúng ta hiếp dâm đúng vị trí chức năng của nó thì chúng ta lại thốn, hehehe, luật nhơn quả của nhà Phật có thật các anh các chị ạ.
"Em xinh cái nón cũng xinh.
Em giòn cái tỉn tìn tin cũng giòn".
Cái nơm |
Cái Lờ là ...cái lề gì thốn ?( Cấm trẻ em).
Mỗi lần về thăm quê là dượng tót sang ngay nhà thằng bạn nối khố của dượng, thằng này cũng là một cần lao thượng liu ngang tầm với dượng. Tình bạn của dượng và nó ăn đứt Bá Nha - Tử Kỳ, Đoàn Chuẩn - Từ Linh í. Đầu mùa mưa năm trước dượng về quê, như thường lệ dượng vọt sang nhà nó. Nó không có nhà, hỏi thì nhỏ em nó nói :
- anh Hai qua nhà chị Loan VÉT MÁNG rồi.
Dượng xin đặt tay lên mông mà thề, con bé vừa dứt lời thì bộ não tinh hoa mạnh mẽ như Siêu Máy tính NASA của dượng vẽ ngay ra cái clip thằng bạn dượng xì xụp còn chị Loan thì ca bài "ứ ư ứ ứ, em của ngày hôm qua ứ ư ứ ứ "
Hehehehe, hoá ra cái "Máng" là cái máng xối dưới mái nhà, quê dượng nhà nào chả có, trước mùa mưa thì phải dọn dẹp vét sạch lá cây, rác để vào mùa mưa nước khỏi tràn làm thấm tường. Hehehe, nhà em Loan không có đờn ông nên thằng bạn dượng vét máng hộ thoai mừ.
Hehehehe, hoá ra cái "Máng" là cái máng xối dưới mái nhà, quê dượng nhà nào chả có, trước mùa mưa thì phải dọn dẹp vét sạch lá cây, rác để vào mùa mưa nước khỏi tràn làm thấm tường. Hehehe, nhà em Loan không có đờn ông nên thằng bạn dượng vét máng hộ thoai mừ.
Đấy là chuyện riêng của dượng vào mùa mưa năm trước, còn bây giờ cộng đồng Facebook phì cười vì lời phát biểu của một anh nghị xứ Quảng " Việt Nam ta làm du lịch như cái ....Lờ "
Cái Lờ là cái gì? Cái Lờ không phải cái phụ khoa đâu thưa các anh các chị. Cái Lờ là cái lồng hình trụ được đan bằng tre có hai cửa ở hai đáy , hai cửa này là loại cửa một chiều: cá chui vào được nhưng không thể chui ra. Nông dân miền Trung vác cái lờ đặt ngay chỗ nước chảy để bẫy cá.
Dùng nơm bắt cá |
Bắt cá kiểu này nói cho vuông là cầu may, được chăng hay chớ. Dượng không biết ở miền khác cái Lờ được gọi là cái chi. Khổ thân anh nghị xứ Quảng, phát biểu chi mà hại não thế không biết, thằng thợ báo giật tít cũng ác, nó tương ngay cái Lờ vào tít.
Chúng ta quen thói hiếp dâm tiếng Việt rồi bỗng dưng một ngày có người đặt những từ bị chúng ta hiếp dâm đúng vị trí chức năng của nó thì chúng ta lại thốn, hehehe, luật nhơn quả của nhà Phật có thật các anh các chị ạ.
Bao Bất Đồng
No comments:
Post a Comment