Monday, May 15, 2017

TƯƠNG TƯ KHÚC (相思曲)


Tương tư khúc - Lưu Phổ

Tương biệt thuỳ tri hứa cửu,
Tương tư bất đạo năng thâm.
Nhất dạ ngũ canh thiếp mộng,
Thiên sơn vạn thuỷ lang tâm.

相思曲 - 劉溥

相別誰知許久,
相思不道能深.
一夜五更妾夢,
千山萬水郎心.

Khúc hát tương tư (Người dịch: phanlang)

Xa nhau biết đâu dài ngắn
Nhớ nhau nào đoán sâu nông
Tối tối năm canh thiếp mộng
Lòng chàng ngàn núi vạn sông


Sơ lược tiểu sử tác giả:
Lưu Phổ 劉溥 tự Nguyên Bác 原博 (có nơi chép 元博), hiện Thảo Song 草窗, là một y sĩ đời Minh, sống khoảng trước sau năm 1436, người Trường Châu (nay thuộc tỉnh Giang Tô). Cha của ông Lưu Quan 劉觀 là ngự y trong Thái y viện.
Nguồn: Thi Viện

No comments: