Tuesday, September 24, 2024

DƯƠNG LIỄU CHI KỲ 1 - TỀ KỶ


DƯƠNG LIỄU CHI KỲ 1 - TỀ KỶ
 
Phượng lâu cao ánh lục âm âm,
Ngưng bích đa hàm vũ lộ thâm.
Mạc vị nhất chi nhu nhuyễn lực,
Kỷ tằng khiên phá biệt ly tâm.


楊柳枝其一 - 齊己

鳳樓高映綠陰陰
凝碧多含雨露深
莫謂一枝柔軟力
幾曾牽破別離心


Dương liễu chi kỳ 1 
(Dịch thơ: phanlang)

Lầu cao phủ bóng lục râm
Xanh ngưng biếc lá âm trầm mưa sương
Tuy cành mềm mại vương vương
Bao tim ly biệt dặm trường vỡ tan.


Sơ lược tiểu sử tác giả:

Sư Tề Kỷ 齊己 họ Hồ, là một thi sĩ sống vào cuối đời nhà Đường và đầu thế kỷ thứ 10. Ông sinh tại Trường Sa tỉnh Hồ Nam. Mồ côi từ thuở nhỏ, ông xuất gia tu học Thiền Tông tại chùa Đồng Khánh trên núi Đại Khuê (?). Sau trụ trì tại chùa Chi Long Hưng tại Giang Lăng tỉnh Hà Bắc. Thơ của sư Tề Kỷ hơn 800 bài được sưu tập trong 10 quyển Bạch liên tập và có thể tìm thấy trong Toàn Đường thi chương 838 đến 847.

Nguồn: Thi Viện

No comments: